🪷 ŚB 11.2.44
Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.
Sanskrit
श्रीराजोवाच
अथ भागवतं ब्रूत यद्धर्मो यादृशो नृणाम् ।
यथा चरति यद् ब्रूते यैर्लिङ्गैर्भगवत्प्रिय: ॥ ४४ ॥
Transliteration
śrī-rājovāca
atha bhāgavataṁ brūta
yad-dharmo yādṛśo nṛṇām
yathācarati yad brūte
yair liṅgair bhagavat-priyaḥ
Synonyms
śrī-rājā uvāca — the King spoke; atha — next; bhāgavatam — about the devotee of the Personality of Godhead; brūta — please tell me; yat-dharmaḥ — having what duties; yādṛśaḥ — having what nature; nṛṇām — among men; yathā — how; ācarati — he behaves; yat — what; brūte — he speaks; yaiḥ — by which; liṅgaiḥ — visible symptoms; bhagavat-priyaḥ — (he is known as) one dear to the Supreme Lord.
Translation
Mahārāja Nimi said: Now please tell me in greater detail about the devotees of the Supreme Lord. What are the natural symptoms by which I can distinguish between the most advanced devotees, those on the middle level and those who are neophytes? What are the typical religious activities of a Vaiṣṇava, and how does he speak? Specifically, please describe those symptoms and characteristics by which Vaiṣṇavas become dear to the Supreme Personality of Godhead.
Navigation
- ← Previous passage · ŚB 11.2.43
- Next passage · ŚB 11.2.45 →
- Full chapter · ŚB 11.2
- Skandha 11 chapter index
- Śrīmad Bhāgavatam master index
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷