🪷 ŚB 10.4.39

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

मूलं हि विष्णुर्देवानां यत्र धर्म: सनातन: । तस्य च ब्रह्म गोविप्रास्तपो यज्ञा: सदक्षिणा: ॥ ३९ ॥

Transliteration

mūlaṁ hi viṣṇur devānāṁ yatra dharmaḥ sanātanaḥ tasya ca brahma-go-viprās tapo yajñāḥ sa-dakṣiṇāḥ
Synonyms
mūlam — the foundation; hi — indeed; viṣṇuḥ — is Lord Viṣṇu; devānām — of the demigods; yatra — wherein; dharmaḥ — religious principles; sanātanaḥ — traditional or eternal; tasya — of this (foundation); ca — also; brahma — brahminical civilization; go — cow protection; viprāḥ — brāhmaṇas; tapaḥ — austerity; yajñāḥ — performing sacrifices; sa-dakṣiṇāḥ — with proper remuneration.

Translation

The foundation of all the demigods is Lord Viṣṇu, who lives and is worshiped wherever there are religious principles, traditional culture, the Vedas, cows, brāhmaṇas, austerities, and sacrifices with proper remuneration.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷