🪷 ŚB 10.39.9
standalone source-text page · source page 9 · active fields: Sanskrit, transliteration, synonyms, translation
Sanskrit
यत्सन्देशो यदर्थं वा दूत: सम्प्रेषित: स्वयम् ।
यदुक्तं नारदेनास्य स्वजन्मानकदुन्दुभे: ॥ ९ ॥
Transliteration
yat-sandeśo yad-arthaṁ vā
dūtaḥ sampreṣitaḥ svayam
yad uktaṁ nāradenāsya
sva-janmānakadundubheḥ
Synonyms
yat — having which; sandeśaḥ — message; yat — which; artham — purpose; vā — and; dūtaḥ — as a messenger; sampreṣitaḥ — sent; svayam — himself (Akrūra); yat — what; uktam — was spoken; nāradena — by Nārada; asya — to him (Kaṁsa); sva — His (Kṛṣṇa’s); janma — birth; ānakadundubheḥ — from Vasudeva.
Translation
Akrūra relayed the message he had been sent to deliver. He also described Kaṁsa’s real intentions and how Nārada had informed Kaṁsa that Kṛṣṇa had been born as the son of Vasudeva.
Text Policy
- Active public layer: Sanskrit Devanāgarī, transliteration, word meanings, and English translation.
- Commentary/purport: not rendered on this page.
- Corpus integrity checksum:
76b3b3c330b2ad3ddbb5f926ccc3196013fb92e118a26a9f4eab469acf78d06b - Boundary policy: range labels render only when verified; otherwise the parent source-text page remains canonical.
🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷