🪷 ŚB 1.8.2

Sanskrit, transliteration, word meanings, and translation for steady Bhāgavata reading.

Sanskrit

ते निनीयोदकं सर्वे विलप्य च भृशं पुन: । आप्लुता हरिपादाब्जरज:पूतसरिज्जले ॥ २ ॥

Transliteration

te ninīyodakaṁ sarve vilapya ca bhṛśaṁ punaḥ āplutā hari-pādābja- rajaḥ-pūta-sarij-jale
Synonyms
te — all of them; ninīya — having offered; udakam — water; sarve — every one of them; vilapya — having lamented; ca — and; bhṛśam — sufficiently; punaḥ — again; āplutāḥ — took bath; hari-pādābja — the lotus feet of the Lord; rajaḥ — dust; pūta — purified; sarit — of the Ganges; jale — in the water.

Translation

Having lamented over them and sufficiently offered Ganges water, they bathed in the Ganges, whose water is sanctified due to being mixed with the dust of the lotus feet of the Lord.

Navigation

🪷 ॐ नमो भगवते वासुदेवाय 🪷